Search

日文句型介紹 - #N4 00083
尊敬動詞

為了對對方表示尊敬,...

  • Share this:

日文句型介紹 - #N4 00083
尊敬動詞

為了對對方表示尊敬,而將【對方所做的動作】改成一個特定的形式,稱為敬語-尊敬形。有3種改法~
1 直接將原本的動詞代換成相對應的『尊敬動詞』,如:食べます→召し上がります
2 套句型『お・ご~になります』,如:帰ります→お帰りになります
3 將動詞語尾改成『(ら)れます』的形式,外觀同被動形

注意:
☛1改法的缺點:不是每個動詞都有相對應的尊敬動詞
☛2改法的缺點:動詞去掉ます・します後只剩一個假名時,不能套句型。如します・来ます・います・見ます…
☛3改法的缺點:前後文不清楚時,常常會與被動形混淆。
☛3種改法的優先順序:當你要把動詞改尊敬形時,先確認有無尊敬動詞可用,若無,再看是否可以套句型,若不行,最後再來用【(ら)れます】

今天來看1的用法。

【常用尊敬動詞】
行きます・来ます・います→いらっしゃいます
します→なさいます
言います→おっしゃいます
食べます・飲みます→召し上がります
見ます→ご覧になります
くれます→くださいます
寝ます→お休みになります
着ます→お召しになります
あります→ございます
知っています→ご存じです
知りません→ご存じありません・ご存じではありません

例:
部長、コーヒーと紅茶とどちらになさいますか。
/部長,您要咖啡還是紅茶?

參考資料:
「TRY!日本語能力試験N4 文法から伸ばす日本語」アスク


Tags:

About author
not provided
破解日文報章雜誌小說等文章之句型結構,介紹常用單字句型文法,每晚18:00上傳貼文。
View all posts